Firstly... shouldnt the Catsup be put away in the fridge, secondly, it helps if you soak pots the night before to assist you in the morning, thirdly, how much did you cook last night? Are those pots on the fridge? Is that why you couldnt get the catsup in there? Oh, and you need more salt and pepper - but then I imagine you used it all in the cooking.... windows could do with a clean... hmmmm, but then I guess you could say that you were creating "textures" for your photograph in the morning, in which case, you did nicely. Love the lighting :)
Je ne sais pas jouer sur la longueur de la focale, voici déjà un point positif que tu devrais considérer des ... La vaisselle à faire Peut Attendre (je crois bien, je suis sûre d'ailleurs que je n'ai pas étendu lun. linge à sécher dehors aujourd'hui) elle te permet Une bien jolie photo mélancolique, et humoristique à la fois ... Disons ... Réalistes. (Félicitations pour ton livre)
Parceque maintenant j'ai une fonction traduction automatique dont je n'arrive pas a me débarrasser, mes commentaires en français aux blogs en anglais Sont publiés dans n'importe quel sens
Je ne sais pas jouer sur la longueur de la focale, voici déjà un point positif que tu devrais considérer... La vaisselle à faire peut attendre (je crois bien, je suis sûre d'ailleurs que je n'ai pas étendu mon linge à sécher dehors aujourd'hui) elle te permet une bien mélancolique et jolie photo, humoristique à la fois ... Disons ... Réaliste. (Félicitations pour ton livre)
@Richard........of course you do. And so do I, for several reasons, one being it's natural "intimacy" and genuineness quite apart from the lighting etc.
Firstly... shouldnt the Catsup be put away in the fridge, secondly, it helps if you soak pots the night before to assist you in the morning, thirdly, how much did you cook last night? Are those pots on the fridge? Is that why you couldnt get the catsup in there? Oh, and you need more salt and pepper - but then I imagine you used it all in the cooking.... windows could do with a clean... hmmmm, but then I guess you could say that you were creating "textures" for your photograph in the morning, in which case, you did nicely. Love the lighting :)
ReplyDeleteDont even think about it... Ketchup..... sigh!
ReplyDeleteHm, I don't know what photographical experiments you are making but I like the photo, something of early morning melancholia.
ReplyDelete@Sean....all comments are gratefully received. By such things we learn.
ReplyDelete@April........you are very perceptive.
:)
ReplyDeleteJe ne sais pas jouer sur la longueur de la focale, voici déjà un point positif que tu devrais considérer des ...
ReplyDeleteLa vaisselle à faire Peut Attendre (je crois bien, je suis sûre d'ailleurs que je n'ai pas étendu lun. linge à sécher dehors aujourd'hui) elle te permet Une bien jolie photo mélancolique, et humoristique à la fois ... Disons ... Réalistes.
(Félicitations pour ton livre)
Parceque maintenant j'ai une fonction traduction automatique dont je n'arrive pas a me débarrasser, mes commentaires en français aux blogs en anglais Sont publiés dans n'importe quel sens
ReplyDeleteJe ne sais pas jouer sur la longueur de la focale, voici déjà un point positif que tu devrais considérer...
ReplyDeleteLa vaisselle à faire peut attendre (je crois bien, je suis sûre d'ailleurs que je n'ai pas étendu mon linge à sécher dehors aujourd'hui) elle te permet une bien mélancolique et jolie photo, humoristique à la fois ... Disons ... Réaliste.
(Félicitations pour ton livre)
J'abandonne ! Bonne soirée Chuckeroon !
ReplyDelete@Cergie......chere, C. N'abondonnes pas le francais. Ce fameux gadget de traduction te deshumainise.
ReplyDeleteI like this best of the B+W experiments
ReplyDelete@Richard........of course you do. And so do I, for several reasons, one being it's natural "intimacy" and genuineness quite apart from the lighting etc.
ReplyDeleteI see no-one so far made the "kitchen sink drama" connection... so I will
ReplyDelete